newsroom voices stay informed praying with refugees recruitment publications
salle de presse voix restez bien informés prier avec les réfugiés recrutement publications
sala de prensa voces manténgase informado rezando con los refugiados vacantes publicaciones
area news voci resta informato pregare con i rifugiati lavora con noi pubblicazioni
Advent: a refugee – a person without past and future
Global: our mission is human, pedagogical and spiritual
International: a message of joy in the midst of fear
International: bringing hope in the midst of despair
World Refugee Day 2011: 60 years of the UN refugee convention
Christmas message 2010
Hospitality fosters reconciliation
Jesuit Refugee Service: a reflection on the 30th anniversary of its foundation
World Refugee Day: our concern for urban refugees
Christmas greetings 2009
Avent: un réfugié – une personne sans passé ni futur
International: Notre mission est humaine, pédagogique et spirituell
International: un message de joie dans un contexte de peur
International: Apporter l'espoir au plus fort du désespoir
Journée mondiale des réfugiés 2011 : La Convention des Nations Unies relative aux Réfugiés a 6o ans
Message de Noël 2010
L'hospitalité favorise la réconciliation
Le Service Jésuite des Réfugiés : Réflexion sur le 30è anniversaire de sa fondation
Adviento: el refugiado, una persona sin pasado ni futuro
Global: nuestra misión es humana, pedagógica y espiritual
Internacional: un mensaje de alegría en medio del temor
Internacional: llevando esperanza en medio de la desesperación
Día Mundial del Refugiado, 2011: 60 años de la convención de la ONU para los refugiados
Mensaje para Navidad 2010
La hospitalidad fomenta la reconciliación
Servicio Jesuita a Refugiados: Una reflexión en ocasión del 30 aniversario de su Fundación
Avvento: un rifugiato – una persona senza passato e senza futuro
Globale: la nostra missione è umana, pedagogica e spirituale
Internazionale: un messaggio di gioia in un clima di paura
Ufficio Internazionale: portare speranza in mezzo alla disperazione
Giornata mondiale del rifugiato 2011: a 60 anni dalla ratifica della Convenzione delle NU sui rifugiati
Messaggio per Natale 2010
Ospitalità, stimolo alla riconciliazione
Il Servizio dei Gesuiti per i Rifugiati: una riflessione sul 30° anniversario della sua istituzione
  • English
  • Français
  • Español
  • Italiano
Hospitality fosters reconciliation



Adolfo Nicolás SJ
Father General of the Society of Jesus
Saturday, November 20, 2010

Fr General's message to Jesuit Refugee Service (JRS) on its 30th anniversary

I am very happy to greet the JRS on the occasion of the 30th anniversary of its foundation by Fr Pedro Arrupe. In the years since 1980, JRS has received many blessings, for which I join all those who have been part of the JRS family in thanking the Lord. Together, we thank God for the growth of JRS, which, from its modest beginnings, now finds itself engaged in more than 50 countries. We also are grateful for the fruitfulness of its work: JRS has touched thousands of lives, and has been the Lord's instrument in bringing the fuller life of the Gospel to those who have lost their homes and hope. Moreover, I am sure that the many collaborators and Jesuits who have spent time with JRS will join me in thanking the Lord for the transformation that our service has produced in us. We wanted to help, but in the end, we realise that those whom we served and with whom we served taught us so much more and changed us deeply. Finally, together we thank the Lord because the history of the past thirty years is not simply a record of accomplishments, but perhaps even more deeply, a tapestry of many enduring friendships and partnerships in the mission.

I am also glad to know that this 30th anniversary celebration has not just been a time to look back, but also to look forward. It is not my role to discern for you, but allow me to share some reflections for the journey of JRS in the next thirty years.

As you are aware, the world of displaced persons that JRS desires to serve is rapidly changing. Since the Vietnamese boat people first inspired Fr Arrupe's response of compassion on behalf of the Society, many new forms of displacement, many new experiences of vulnerability and suffering have emerged. You know these better than I: the victims of natural and environmental disasters; those who lose their lands and homes because of the world's hunger for minerals and resources; the increasing number of urban refugees, just to name a few. How can JRS promote both the spirit and the structures of Ignatian freedom to respond with agility to these new calls upon our compassion?

In our service to refugees, I ask how JRS can better build participatory communities. The long tradition of depending on the help of others might hinder those we serve from taking responsibility for their own needs. To help people do the right thing, without depending on someone from outside, who can do it better and faster, will need much detachment and patience; but, in the long run, it will be more effective. We want to respond to needs, certainly. But how can we build something more lasting, something which strengthens the humanity of those for whom we work? How can we help them experience and move towards reconciliation, the healing of deep wounds often connected with violent displacement, so that communities of peace can emerge?

I also wonder how JRS can advocate and promote more actively the Gospel value of hospitality in today's world of closed borders and increased hostility to strangers. Hospitality is that deeply human and Christian value that recognises the claim that someone has, not because he or she is a member of my family or my community or my race or my faith, but simply because he or she is a human being who deserves welcome and respect. It is the virtue of the good Samaritan, who saw in the man by the roadside, not a member of another race, but a brother in need. It is a value that you in JRS know is being eroded in today's world, in culture and in policies, because so many are fearful of "the other". Many are closing their borders and their hearts, in fear or resentment, to those who are different. JRS, in serving refugees, is Gospel hospitality in action; but, perhaps, we can ask how we may, creatively, effectively and positively, influence the closed and unwelcoming values of the cultures in which we work.

As JRS looks back in gratitude, as it reflects on the lessons learned over the last three decades, and tries to listen to the new appeals of the Spirit of God speaking in our time, I offer my thanks, encouragement and prayers. I pray that you may continue the good work; that you may respond with freedom and creativity to new challenges; that you build communities of hospitality that foster reconciliation among all those you serve as a sign of the Kingdom in our world.

Adolfo Nicolás SI
Superior General

Rome, 14 November 2010

L'hospitalité favorise la réconciliation



Adolfo Nicolás SJ
Supérieur général de la Compagnie de Jésus
Saturday, November 20, 2010

Message du Père Général au JRS à l'occasion de son 30è anniversaire

Je suis très heureux de saluer le Service Jésuite des Réfugiés (JRS) à l'occasion du 30è anniversaire de sa fondation par le Père Pedro Arrupe. Au cours des années, à partir de 1980, le JRS a reçu beaucoup de grâces, pour lesquelles je remercie le Seigneur, me joignant à tous ceux qui ont fait partie de la famille du JRS. Ensemble, nous remercions Dieu pour la croissance du JRS, qui, après de modestes débuts, est maintenant engagé dans plus de 50 pays. Nous sommes aussi reconnaissants pour son œuvre  fructueuse : le JRS a eu un impact sur des milliers de vies, et a été l'instrument de Dieu pour apporter la pleine vie de l'Evangile à ceux qui avaient perdu leurs foyers et espoirs.

En outre, je suis certain que de nombreux collaborateurs et Jésuites qui ont donné leur temps au JRS s'uniront à moi afin de remercier le Seigneur pour la transformation que notre service a produite en nous. Nous voulions aider, mais nous nous sommes rendu compte à la fin que ceux que nous avons servis et avec qui nous avons servi nous ont appris bien davantage et nous ont profondément transformés. Enfin, nous remercions ensemble le Seigneur parce que l'histoire des trente dernières années n'est pas seulement un rapport de choses accomplies mais peut-être, plus profondément, un entrelacement de nombreuses amitiés durables et de partenariats dans la mission.

Je suis aussi heureux de savoir que cette célébration du 30è anniversaire n'a pas simplement été l'occasion d'examiner le passé, mais aussi de regarder de l'avant. Ce n'est pas mon rôle de discerner pour vous, mais permettez-moi de partager avec vous quelques réflexions sur les perspectives du JRS pour les trente prochaines années.

Comme vous vous en rendez certes compte, le monde de personnes déplacées que le JRS désire servir est en train de changer rapidement. Depuis l'époque où les boat people vietnamiens avaient inspiré la réponse de compassion du Père Arrupe au nom de la Compagnie, de  nombreuses nouvelles formes de déplacement, beaucoup de nouvelles expériences de vulnérabilité et souffrance sont venues à jour. Vous les connaissez mieux que moi : les victimes de catastrophes naturelles et environnementales, ceux qui quittent leurs terres et leurs foyers à cause de la soif mondiale de minéraux et de matières premières,  l'augmentation du nombre de réfugiés urbains, pour en nommer quelques-unes. Comment le JRS peut-il promouvoir à la fois l'esprit et les structures de la liberté ignatienne pour répondre avec souplesse à ces nouveaux appels à notre compassion ?

Dans notre service aux réfugiés, je me demande comment le JRS peut mieux construire des communautés participantes. La longue tradition de dépendance d'une aide fournie par d'autres personnes peut empêcher ceux que nous servons à prendre la responsabilité de leurs propres besoins. Aider les personnes à agir au mieux, sans dépendre de quelqu'un de l'extérieur qui peut agir mieux et plus vite, demandera beaucoup de détachement et de patience. Mais, à la longue, ce sera plus efficace. Nous voulons certainement répondre aux besoins. Mais comment pouvons-nous construire quelque chose de plus durable, quelque chose qui renforce l'humanité de ceux pour lesquels nous travaillons ? Comment pouvons-nous les aider à faire l'expérience de la réconciliation, à s'en approcher, à guérir les profondes blessures souvent liées au déplacement violent, de façon à ce qu'émergent des communautés de paix ?

Je me demande aussi comment le JRS peut défendre et promouvoir plus activement les valeurs d'hospitalité de l'Evangile dans le monde d'aujourd'hui, fait de frontières fermées et de plus grande hostilité envers les étrangers. L'hospitalité est cette valeur profondément humaine et chrétienne qui répond à la demande de quelqu'un, non pas parce qu'il ou elle est un membre de ma famille ou de ma communauté, ou de ma race, ou de ma confession religieuse, mais simplement parce qu'il ou elle est un être humain qui a besoin d'accueil et de respect. C'est la vertu du Bon Samaritain, qui a vu dans l'homme au bord de la route, non pas quelqu'un d'une autre race, mais un frère dans le besoin.

C'est une valeur qui, vous du JRS le savez bien, est érodée dans le monde d'aujourd'hui, dans la culture et dans les politiques, parce que beaucoup ont peur de « l'autre. » Beaucoup ferment leurs frontières et leurs cœurs, à cause de leur crainte ou de leur ressentiment contre ceux qui sont différents. En servant les réfugiés, le JRS est l'hospitalité de l'Evangile en action, mais peut-être que nous pouvons nous demander comment influencer avec créativité, effectivement et positivement, les valeurs funestes et inhospitalières des cultures au milieu desquelles nous opérons.

 Tandis que le JRS revient sur son passé, qu'il réfléchit sur les leçons apprises au cours de ces trente dernières années et essaie d'écouter les nouveaux appels de l'Esprit de Dieu parlant à notre époque, j'offre mes remerciements, encouragements et prières. Je prie pour que vous puissiez continuer votre bon travail, que vous puissiez répondre en liberté et avec créativité aux nouveaux défis et pour que vous construisiez des communautés d'hospitalité qui favorisent la réconciliation parmi tous ceux que vous servez, comme signe du Royaume dans notre monde.

Adolfo Nicolás SJ
Supérieur Général

Rome, 14 novembre 2010

La hospitalidad fomenta la reconciliación



Adolfo Nicolás SJ
Padre General de la Compañía de Jesús
Saturday, November 20, 2010

Mensaje del P. General al JRS en su 30º aniversario

Me complace felicitar al Jesuit Refugee Service (JRS) con motivo del 30º aniversario de su fundación por el P. Pedro Arrupe. Desde 1980 hasta ahora, el JRS ha recibido muchas bendiciones, por lo que me uno a todos aquellos que han formado parte de la familia del JRS dando gracias al Señor. Juntos, demos las gracias a Dios por el crecimiento del JRS, que desde sus modestos inicios, ahora trabaja en más de 50 países. También estamos agradecidos por los frutos de la labor del JRS que ha tocado miles de vidas, y ha sido el instrumento del Señor trayendo la vida plena del Evangelio a aquellos que han perdido sus hogares y su esperanza. Además, estoy seguro de que muchos colaboradores y jesuitas que han pasado tiempo con el JRS se unirán a mi para agradecer al Señor por la transformación que nuestro servicio nos ha hecho. Íbamos a ayudar, y al final, nos hemos dado cuenta de que aquellos a quienes servimos y con quienes estamos sirviendo nos han enseñado mucho más y nos han cambiado profundamente. Finalmente, demos gracias juntos al Señor porque la historia de los pasados treinta años no es simplemente un registro de logros, sino un retrato de amistades y asociaciones duraderas en la misión.

Me siento satisfecho al saber que la celebración de este trigésimo aniversario no es sólo un momento para mirar atrás sino también adelante. No es mi función discernir por vosotros, pero permitidme compartir algunas reflexiones para el viaje del JRS en los próximos treinta años.

Como sabéis, el mundo de los desplazados a los que el JRS desea servir está cambiando rápidamente. Desde los 'boat people' vietnamitas que inspiraron al principio la respuesta piadosa del P. Arrupe en nombre de la Compañía, han surgido nuevas formas de desplazamiento, vulnerabilidad y sufrimiento. Lo sabéis mejor que yo: las víctimas de desastres naturales y medioambientales, los que perdieron sus tierras y hogares como consecuencia de la codicia por los minerales  y los recursos, el creciente número de refugiados urbanos, sólo por nombrar unos pocos. ¿Cómo puede el JRS promover el espíritu y las estructuras de la libertad ignaciana para responder con agilidad a estos nuevos llamamientos a nuestra compasión?

En nuestro servicio a los refugiados, me pregunto cómo el JRS puede construir comunidades participativas. La larga tradición de depender de la ayuda de otros puede ser un obstáculo para que aquellos a quienes servimos asuman la responsabilidad de sus propias necesidades. Ayudar a la gente a hacer lo correcto, sin depender de los de fuera, quién puede hacerlo mejor y más rápido, requerirá de mucha objetividad y paciencia; pero, a largo plazo, será más efectivo. Queremos responder a las necesidades, ciertamente. Pero, ¿cómo construir algo más duradero, algo que fortalezca la humanidad de aquellos con quienes trabajamos? ¿Cómo podemos ayudarles a vivir y caminar hacia la reconciliación, la cura de las heridas profundas a menudo conectadas con el desplazamiento violento, de manera que puedan surgir comunidades de paz?

También me pregunto cómo el JRS podría defender y promover más activamente el valor del Evangelio de la hospitalidad en un mundo de fronteras cerradas y de una creciente hostilidad hacia los extranjeros. La hospitalidad es un valor profundamente humano y cristiano que reconoce el clamor del otro, no porque él o ella sea un miembro de mi familia, de mi comunidad, de mi raza o de mi fe, sino simplemente porque él o ella es un ser humano que merece ser bienvenido y respetado. Es la virtud del buen samaritano, que en el camino vio al hombre, no al miembro de otra raza, sino al hermano necesitado. Es un valor que vosotros en el JRS sabéis que se erosiona día a día en el mundo de hoy, en la cultura y en las políticas, porque muchos son los que tienen miedo al 'otro'. Muchos cierran sus fronteras y corazones, por miedo o resentimiento, a aquellos que son diferentes. El JRS, sirviendo a los refugiados, es la hospitalidad del Evangelio en acción; pero, quizás, debamos preguntarnos cómo, creativa, efectiva y positivamente influir en los cerrados y poco acogedores valores de las culturas en las que trabajamos.

Cuando el JRS mira atrás agradecido, mientras reflexiona sobre las lecciones aprendidas en las últimas tres décadas, y trata de escuchar los nuevos llamamientos del Espíritu de Dios hablando en nuestro tiempo, les doy mis gracias, mi aliento y mis plegarias. Rezo para que puedan seguir la labor de Dios; para que puedan responder con libertad y creatividad a los nuevos retos; para que puedan construir comunidades de hospitalidad que fomenten la reconciliación entre todo aquellos a los que sirven como una señal del Reino en nuestro mundo.

Adolfo Nicolás SI
Superior General

Roma, 14 de noviembre de 2010


Ospitalità, stimolo alla riconciliazione



Adolfo Nicolás SJ
Padre Generale della Compagnia di Gesù
Saturday, November 20, 2010

Messaggio del Padre Generale al JRS nel trentennale della sua istituzione

Con grande piacere rivolgo il mio saluto al Servizio dei Gesuiti per i Rifugiati (JRS) nel trentennale della sua istituzione ad opera di p. Pedro Arrupe. Dal 1980 ad oggi, il JRS è stato gratificato di numerose benedizioni, per le quali mi unisco a tutti coloro che fin qui hanno fatto parte della sua famiglia nel ringraziare il Signore.

Insieme ringraziamo Dio per come il JRS è cresciuto dal suo modesto esordio fino a giungere a un impegno attivo in oltre 50 paesi. Siamo inoltre grati per i frutti copiosi del suo lavoro: il JRS ha infatti toccato migliaia di vite, ed è stato strumento del Signore nel portare la vita più piena del Vangelo a quanti hanno perduto le proprie case e perfino la speranza.

Sono sicuro che i molti collaboratori e Gesuiti che hanno speso del loro tempo con il JRS saranno con me nel ringraziare il Signore per la trasformazione che il nostro servizio ha prodotto in noi.

Volevamo essere di aiuto, ma alla fine ci siamo resi conto che coloro che avevamo servito e quelli con cui avevamo servito ci avevano insegnato tanto di più, trasformandoci profondamente. Ringraziamo infine insieme il Signore perché la storia di questo trentennio non è  una semplice cronaca dei successi conseguiti, quanto direi piuttosto, più in profondità, un fitto intreccio di amicizie e di partnership durature accomunate dalla medesima missione.

Mi dà gioia sapere che la celebrazione di questo trentennale non è stata soltanto un'occasione di analisi retrospettiva, bensì anche di visione nel futuro. Non è mio compito discernere al vostro posto, però consentitemi di condividere con voi alcune riflessioni sul percorso che il JRS si trova dinanzi per i prossimi trent'anni.

Come ben sapete, il mondo degli sfollati che il JRS si prefigge di servire è in rapida trasformazione. Da quando i primi 'boat people' suscitarono la risposta compassionevole di p. Arrupe in nome della Compagnia, sono emerse molte nuove forme di sfollamento, tante nuove esperienze di vulnerabilità e sofferenza.

Le conoscete meglio di me: mi riferisco alle vittime delle catastrofi naturali e ambientali, a coloro che perdono le proprie terre e le proprie case a causa della fame di prodotti minerari e risorse che ha il mondo, ai sempre più numerosi rifugiati urbani, per fare qualche esempio. Come può il JRS dare impulso tanto allo spirito quanto alle strutture della libertà ignaziana perché rispondano in maniera dinamica a questi nuovi appelli alla nostra compassione?
Nell'ambito del nostro servizio ai rifugiati, mi chiedo come il JRS possa dare meglio vita a comunità partecipative. La lunga tradizione di dipendenza dall'aiuto altrui potrebbe essere di ostacolo a coloro che serviamo nell'assumersi la responsabilità di provvedere alle proprie necessità.

Per aiutare le persone a fare la cosa giusta senza dipendere dall'aiuto di chi all'esterno può farlo meglio e più in fretta, ci vorrà un grande distacco e molta pazienza; nel tempo, però, questa scelta si dimostrerà più efficace. Vogliamo rispondere alle necessità di chi è nel bisogno, non c'è dubbio.

Ma come costruire qualcosa di più durevole, qualcosa che rafforzi l'umanità di coloro per cui noi lavoriamo? Come possiamo aiutarli a sperimentare, a ridurre le distanze dalla riconciliazione, dalla guarigione di profonde ferite spesso legate a un'esperienza di violento sfollamento, in modo tale che possano venire alla luce comunità di pace?

Mi chiedo anche come possa il JRS svolgere opera di advocacy e promuovere più attivamente il valore evangelico dell'ospitalità nel mondo d'oggi, connotato da confini chiusi e da una crescente ostilità nei confronti degli stranieri.

L'ospitalità è quel valore profondamente umano e cristiano che riconosce le rivendicazioni altrui non perché questi fa parte della propria famiglia o della propria comunità, o ancora della medesima razza o fede, bensì semplicemente perché lei o lui è un essere umano che merita accoglienza e rispetto. È la virtù del buon samaritano, che vide nell'uomo ai margini della strada non un membro di un'altra razza, ma un fratello nel bisogno.

È un valore che voi del JRS ben sapete come giorno dopo giorno perda ormai consistenza, nella cultura e nel mondo della politica, proprio perché troppi temono l' 'altro'. Da più parti per timore o malanimo si chiudono i confini e i propri cuori a chi è diverso. Nel porsi al servizio dei rifugiati, il JRS è in sé ospitalità evangelica in azione. Ma qui, forse, potremmo interrogarci su come potremmo influire, in maniera creativa, efficace, positiva, sui valori inamovibili e ostili delle culture presso le quali noi operiamo.

Mentre il JRS volge con gratitudine il suo sguardo sulla sua storia passata, mentre riflette sulle lezioni apprese nel trentennio che ha alle spalle e cerca di prestare orecchio ai nuovi appelli che Spirito di Dio ci lancia in questi nostri giorni, rivolgo a voi il mio ringraziamento, vi invito a perseverare, e offro per voi le mie preghiere.

Prego perché possiate proseguire nella vostra meritevole opera, riusciate a rispondere liberamente e creativamente alle nuove sfide che vi si pongono, costituiate comunità ospitali che  siano di stimolo alla riconciliazione di tutti coloro che servite, come segno dell'avvento del Regno nel nostro mondo.

Adolfo Nicolás SI
Superiore Generale

Roma, 14 Novembre 2010

Jesuit Refugee Service International Office
James Stapleton
+39 06 69 868 468
Contact Us
Le Service Jésuite des Réfugiés – Bureau International
James Stapleton
+39 06 69 868 468
Contactez-nous
El Servicio Jesuita a Refugiados – Oficina Internacional
James Stapleton
+39 06 69 868 468
Contáctanos
Il Servizio dei Gesuiti per i Rifugiati – Ufficio Internazionale
James Stapleton
+39 06 69 868 468
Contattaci
mission   refugees   accompany   stay informed   links   praying with refugees   society of jesus   where we work   recruitment   publications   
mission   réfugiés   accompagner   restez bien informés   liens   prier avec les réfugiés   compagnie de jésus   où nous travaillons   recrutement   publications   
misión   refugiados   acompañar   manténgase informado   enlaces   rezando con los refugiados   compañía de jesús   donde trabajamos   vacantes   publicaciones   
missione   rifugiati   accompagnare   resta informato   link   pregare con i rifugiati   compagnia di gesù   dove lavoriamo   lavora con noi   pubblicazioni   
JRS regions
- Asia Pacific
- Eastern Africa
- Europe
- Great Lakes Africa
- Jesuit Refugee Service International Office
- Latin America and the Caribbean
- Middle East and North Africa
- South Asia
- Southern Africa
- USA
- West Africa
JRS serve
- Persons served
JRS advocate
- Advocacy in Jesuit Refugee Service
- Child soldiers
- Climate-induced displacement
- Detention
- Durable solutions
- Education
- Food security
- Internally displaced persons (IDPs)
- International coalitions
- Landmines and cluster munitions
- Peace and reconciliation
- Priority problems
- Protection
- Sexual and Gender-Based Violence (SGBV)
- Urban refugees


JRS accompany
- Accompaniment
General information
- Contact Us
- All Regions
- Director Letters
- Publications
- Recruitment
- About Us

 

Les régions du JRS
- Asie Pacifique
- Afrique de l'Est
- Europe
- Afrique Grands Lacs
- Le Service Jésuite des Réfugiés – Bureau International
- Amérique Latine et Caraïbes
- Moyen Orient et Afrique du Nord
- Asie du Sud
- Afrique Australe
- Etats-Unis
- Afrique de l'Ouest
JRS servir
- Personnes servies
JRS défendre
- Advocacy au Service Jésuite des Réfugiés
- Enfants soldats
- Déplacements dus aux changements climatiques
- Détention
- Solutions durables
- Education
- Sécurité alimentaire
- Deplacés internes
- Coalitions internationales
- Mines terrestres et bombes à sous-munitions
- Paix et réconciliation
- Problèmes prioritaires
- Protection
- Violence sexuelle et sexiste
- Réfugiés urbains


JRS accompagner
- Accompagnement
Information général
- Contactez-nous
- Toutes les regions
- Directeur
- Publications
- Recrutement
- Sur nous

Segui @JrsInternaz

Las regiones del JRS
- Asia Pacífico
- África Oriental
- Europa
- Grandes Lagos de África
- El Servicio Jesuita a Refugiados – Oficina Internacional
- Latinoamérica y el Caribe
- Oriente Medio y África del Norte
- Asia Meridional
- África austral
- Estados Unidos
- África Occidental
JRS servir
- Personas a las que servimos
JRS defender
- La incidencia política en el Servicio Jesuita a Refugiados
- Niños soldado
- Desplazamiento inducido por el cambio climático
- Detención
- Soluciones duraderas
- Educación
- Seguridad alimentaria
- Desplazados internos
- Coaliciones internacionales
- Minas y municiones en racimo
- Paz y reconciliación
- Temas prioritarios
- Protección
- Violencia sexual y de género
- Refugiados urbanos


JRS acompañer
- Acompañamiento
Información general
- Contáctanos
- Todas las regiones
- Director
- Publicaciones
- Ofertas de empleo
- Sobre nosotros


Le regioni del JRS
- Asia del Pacifico
- Africa Orientale
- Europa
- Africa Grandi Laghi
- Il Servizio dei Gesuiti per i Rifugiati – Ufficio Internazionale
- America Latina e Caraibi
- Medio Oriente e Nord Africa
- Asia Meridionale
- Africa Meridionale
- Stati Uniti
- Africa Occidentale
JRS servire
- Beneficiari
JRS difendere
- Advocacy nel JRS
-
-
-
-
-
-
-
- Coalizioni internazionali
-
-
- Questioni prioritarie
-
-
-


JRS accompagnare
- Accompagnamento
Informazione generale
- Contattaci
- Tutte le regioni
- Direttore
- Pubblicazioni
- Lavora con noi
- Su di noi

Segui @JrsInternaz