| Christmas message 2010 | ||
Rome, Christmas 2010 Dear friends in JRS all over the world, It is a pleasure for me to greet you this Christmas time with the letter of Fr General Adolfo Nicolas SJ to JRS on its 30th Anniversary, see attachment. The letter speaks of hospitality, of welcoming the migrant and refugee, which fosters reconciliation. Christmas is the feast to welcome God in this world, to welcome the other, and by doing so people will find reconciliation and peace in their hearts, communities, societies and world. Peace on earth is our deepest hope and the central message of Christmas. It is our hope for the New Year 2011 that peace will prevail in Southern Sudan and Côte d’Ivoire and that peace will return to Burma, Iraq and Afghanistan and other countries. Let me join Fr General in his gratitude to all of you for your tireless, professional and compassionate accompaniment, service and advocacy to refugees and forcibly displaced persons. Merry Christmas and all blessing for the New Year. Peter Balleis SJ International Director |
| Message de Noël 2010 | ||
Rome, Noël 2010 Chers amis dans le JRS du monde entier, C'est un plaisir pour moi de vous saluer en ce temps de Noël, avec, ci-joint, la lettre du Père Général Adolfo Nicolás SJ adressée au JRS à l'occasion de son 30è anniversaire. La lettre parle d'hospitalité, de l'accueil des migrants et des réfugiés, qui favorise la réconciliation. Noël est la fête de l'accueil de Dieu dans ce monde, de l'accueil des autres, et c'est en faisant cela que les gens pourront trouver la réconciliation et la paix dans leurs cœurs, dans leurs communautés, dans les sociétés et dans le monde. La paix sur la terre est notre espoir le plus profond et le message central de Noël. C'est notre espoir pour la nouvelle année 2011 que la paix prévale au Sud Soudan et en Côte d'Ivoire et que la paix revienne en Birmanie, en Iraq et en Afghanistan, ainsi que dans d'autres pays. Je m'unis au Père Général dans sa gratitude à l'égard de vous tous pour votre accompagnement infatigable, professionnel et compatissant, vos services rendus aux réfugiés et aux personnes déplacées de force ainsi que votre défense de leurs droits. Bonnes fêtes de Noël et meilleurs souhaits pour la nouvelle année. Peter Balleis SJ Directeur International |
| Mensaje para Navidad 2010 | ||
Roma, Navidad de 2010 Queridos amigos del JRS en todo el mundo, Es un placer para mi felicitarles esta Navidad con la Carta del P. General Adolfo Nicolás SJ al JRS en su 30º Aniversario, ver documento adjunto. La carta habla de la hospitalidad, de dar la bienvenida al inmigrante y al refugiado, como algo que fomenta la reconciliación. La Navidad es la fiesta de la bienvenida a Dios a este mundo, la bienvenida a los otros, y haciéndolo la gente encuentra la paz y la reconciliación en su corazón, en su comunidad, en su sociedad y en el mundo. La Paz en la tierra es nuestra más profunda esperanza y el mensaje central de la Navidad. Es nuestra esperanza para el Nuevo Año 2011 que la paz se imponga en el Sur de Sudán y en Costa de Marfil y que la paz vuelva a Birmania, Iraq, Afganistán y a otros países. Permítanme unirme al P. General en su gratitud a todos ustedes por su incansable, profesional y piadoso acompañamiento, servicio y advocacy en favor de los refugiados y desplazados forzosos. Feliz Navidad y todas las benediciones para el Nueva Año. Peter Balleis SJ Director Internacional |
| Messaggio per Natale 2010 | ||
Roma, Natale 2010 Cari amici del JRS in tutto il mondo, È con grande piacere che in occasione del S. Natale mi rivolgo a voi trasmettendovi in allegato la Lettera del Padre Generale Adolfo Nicolás SJ inviata al JRS nel trentennale della sua istituzione. La Lettera parla di quell’ospitalità e accoglienza nei confronti di migranti e rifugiati che sono base e stimolo alla riconciliazione. Natale è la festa con cui accogliamo Dio in questo mondo, e in cui dobbiamo accogliere il nostro prossimo; così facendo scopriremo riconciliazione e pace nei nostri cuori, nelle nostre comunità, nelle nostre società, nel mondo intero. Oltre a costituire il messaggio centrale del Natale, la pace in terra è la nostra speranza più viva; il nostro augurio è che il Nuovo Anno 2011 porti pace in Sud Sudan e Costa d’Avorio, che sia nuovamente pace in Birmania, in Iraq, Afghanistan e altrove. Mi unisco al Padre Generale nell’esprime a tutti voi una profonda gratitudine per l’instancabile quanto professionale e compassionevole opera di accompagnamento, servizio e advocacy che svolgete in favore dei rifugiati e degli sfollati con la forza. Buon Natale e ogni benedizione per l’Anno Nuovo. Peter Balleis SJ Direttore internazionale |




